våga älska google translate

tror google translate kommer ge mej mvg på franskaprovet..


(klicka på bilden för att se)

men jag skrev: C'est le journaux des marie et hugo
och ville ta reda på vad det betyder på svenska. det ska betyda nåt i stil med "det är maries och hugos tidningar" om jag stavat rätt. men så blidde det ju helgalet...


Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Ditt namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress:

Din blogg:

Kommentar:

Trackback